Black Hawk Down
Nov. 19th, 2006 04:53 amНасколько я разумею в английском, правильный смысловой перевод названия этого кина звучит не так - Падение "Черного Ястреба", а так - Блэк Хок сбит (нахуй). Констатация факта, типа. Ну а переводить на русский язык имя собственное вертолета - это уж совсем моветон. Блэк Хок он и есть Блэк Хок.